The language of scholars and the Bible was Hebrew. However, Aramaic would have been Jesus' "daily" spoken language. Most biblical experts believe he spoke Aramaic in the Bible. He may also have spoken Greek when interacting with the common person.
Hebrew is known from the Bible to have had a large number of speakers during its time on Earth, while Aramaic was apparently more widely spoken. Some people speculate that Jesus might have been able to communicate with the common man through Aramaic because this would have made sense considering the role he was supposed to play. After all, if you are going to bring new life into this world, then you need to talk to these people in their own language so they understand what you are trying to tell them.
Jesus probably learned Hebrew as a child. It's assumed he went to school until about age 14 when he decided to go out into the world and preach about his father John the Baptist.
He must have been well-versed in the Bible to be able to interpret it correctly. Jesus was likely a self-taught scholar who used his time wisely by reading many different books on theology and history and applying what he learned from these texts to his daily life.
Scholars agree that the real Jesus spoke mostly Aramaic, an ancient Semitic language that was widely spoken in the Levant and Mesopotamia. As a written language for sacred books, Hebrew was mainly the domain of clergy and religious experts. In Jesus' day, the Roman Empire included Israel, where Jews were living under Roman rule. These Jews had no control over what books were being written in the Jewish tradition or what role they might play in someone's conversion to Judaism. So most people who wanted to read Scripture would have needed to learn Hebrew.
Hebrew had become the official language of the Jewish priesthood around 600 B.C., so it was not surprising that most Jews knew some Hebrew. But even those who didn't know any Hebrew could still benefit from the writings of the Jewish scholars. So although Jesus spoke mostly Aramaic, he also taught in Greek, which was the language of the majority of people in his culture. This is why we can be sure that the things he said were recorded in other languages too; there are even fragments of these other records still available today.
In addition to teaching in Greek, Jesus also used Aramaic when possible because this was his native tongue. He probably learned Greek later in life. It is estimated that only about five percent of the population of Israel spoke Aramaic at the time of Christ. The rest knew Hebrew or another language.
Aramaic Scholars agree that the real Jesus spoke mostly Aramaic, an ancient Semitic language that was widely spoken in the Levant and Mesopotamia. Aramaic was commonly used by the common person.
His mother was Jewish, born in Jerusalem to wealthy parents who were well-known in the community there. When she was pregnant with Jesus, her family moved to Galilee, where they lived at Nazareth, a small town near Capernaum. Jesus had brothers and sisters who were also married into other Jewish families. His father died when he was still young so he was raised by his mother and siblings. They must have been very poor because scholars believe Jesus had many friends who donated money to help him out of trouble or pay his school fees.
At age 14 Jesus started training at a rabbinic academy in Jerusalem called the Pharisees. He stayed there for 3 years after which time he went back home to Galilee. It is not clear what he did during these years but he probably worked as a tax collector for the Roman Empire since that was a popular job for young men to fill. In fact, it is possible that he became quite famous for his work as a tax collector since that would have put him in contact with many people from different cultures who would have given him knowledge about many different religions.
Aramaic, which belongs to the same language family as Hebrew, was also widely spoken throughout Jesus' time. Hebrew, like Latin now, was the language of religious experts and sacred scriptures such as the Bible (although some of the Old Testament was written in Aramaic). Everyone else used either Aramaic or Greek.
In the first century AD, reading from a book was an act of worship, so Jews would have read from the Torah while praying. They may also have done so during other times of reflection or ceremony.
Readings from the Torah are discussed in detail in the Talmud, one of the major works of Jewish law and philosophy that was written between the years 400 and 500 AD. The term "Torah reading" refers to any passage from the five books of Moses: Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy.
During Jesus' time, Jews read from the Torah every week. It was the foundation of Judaism, so it was important that they be able to read it themselves. In fact, according to tradition, Moses received his instructions on how to lead the Israelites through the wilderness directly from God, without needing anyone to interpret his words for him. So too, Jews believe that the Torah is direct communication from God, not just human words interpreted by others.
Hebrew was largely used by clergy and religious experts as a written language for holy writings. Jesus may have learned Aramaic from Jews living in Palestine at the time or from non-Jews who taught in schools operated by the Roman government.
Hebrew had been the official language of Israel since its founding in 1948, but it is not known how commonly Jesus spoke this language. He may have understood some basic phrases, such as "thank you," but mainly communicated in Aramaic.
Aramaic is more difficult to learn than Hebrew, so it's possible that Jesus knew how to speak Hebrew but never learned it thoroughly.
Throughout his career, Jesus preached sermons that were later written down by priests interested in history. The writings don't reflect what Jesus said in speech, but rather the ideas and beliefs of the authors. For this reason, scholars often refer to the words of Jesus in documents such as these two Psalms as "the Jesus tradition."
In conclusion, it can be said that Jesus probably spoke Aramaic because that was the common language at the time. However, he may also have understood some Hebrew due to the fact that he came from a Jewish family.
The dialogue is written in Aramaic, Latin, Hebrew, and Aramaic. Jesus and his disciples speak Old Aramaic throughout the film. Most Jews spoke it on a daily basis. The Jewish officials, on the other hand, spoke Hebrew, despite the fact that this language was solely used for religious purposes. When Jesus is questioned by the high priest, he gives an answer in Aramaic because this is the language of the common people. After his death, Jesus is buried in Aramaic since this is the language most people in Jerusalem know.
Aramaic is a Northwest Semitic language that was widely spoken in Israel and the surrounding area from at least the 7th century B.C. to the 2nd century A.D. It is estimated that there are still more than 10 million people worldwide who can speak Aramaic.
Jesus and His Disciples: A Modern View focuses on the years 30 A.D.-60 A.D. so the language they use reflects this time period.
In the movie, when Jesus is asked if He is the Christ, He replies "Yes". When asked why He hangs around with sinners, He says "To save them".
This shows that Jesus is not only able to communicate with those who think differently but also knows how to give good answers when asked questions about His identity.